gain

См. также Gain.

Английский

gain (существительное I)

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
gain gains

gain

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. выигрыш, побеждать в битве  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. барыш, прибыль, корысть, нажива  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. увеличение, рост, прирост, выигрыш  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. польза; преимущество  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. заработок  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ст.-франц. gaaigne (gaaign) «прибыль, заработок», от ст.-франц. gaaignier «зарабатывать, выигрывать» (с 1135 г.), из франкск. *waidanjan, далее из прагерм. *wartho, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. veiðr, нем. Weide и др.; восходит к праиндоевр. *wei «стремиться». Использованы материалы проекта TLF-Étym. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

gain (глагол)

Морфологические и синтаксические свойства

Инфинитив gain
3-е л. ед. ч. gains
Прош. вр. ed
Прич. прош. вр. ed
Герундий ing

gain

Глагол, правильный.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. добывать, зарабатывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выигрывать, добиваться, выгадывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. получать, приобретать  gain membership  He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, I have gained two other talents beside them.  Подошел также и получивший два таланта и сказал: «господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них». «Св. Евангелие от Матфея», 25:22 // «Библия короля Якова»

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

gain (существительное II)

Морфологические и синтаксические свойства

gain

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. техн. вырез, гнездо, паз; дола, долка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Баскский

Морфологические и синтаксические свойства

gain

Существительное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. вершина  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    От ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Французский

    Морфологические и синтаксические свойства

    ед. ч. мн. ч.
    gain gains

    gain

    Существительное, мужской род.

    Корень: --.

    Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. выигрыш  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. барыш, прибыль, нажива  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    3. увеличение, рост, прирост, выигрыш  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    4. польза; преимущество  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    5. заработок  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    6. техн. усиление; коэффициент усиления  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    7. добыча  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ст.-франц. gaaigne (gaaign) «прибыль, заработок», от ст.-франц. gaaignier «зарабатывать, выигрывать» (с 1135 г.), из франкск. *waidanjan, далее из прагерм. *wartho, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. veiðr, нем. Weide и др.; восходит к праиндоевр. *wei «стремиться». Использованы материалы проекта TLF-Étym.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания