gunung
Индонезийский
Морфологические и синтаксические свойства
gunung
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- гора ◆ Enam hari kemudian Yesus membawa Petrus, Yakobus dan Yohanes dan bersama-sama dengan mereka Ia naik ke sebuah gunung yang tinggi. Di situ mereka sendirian saja. Lalu Yesus berubah rupa di depan mata mereka, — И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними. LAI, «Terjemahan Baru», Евангелие от Марка 9:2, 1974 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Малайский
Морфологические и синтаксические свойства
gunung
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- гора ◆ Ketika mereka turun dari gunung itu, Yesus memperingatkan mereka, “Jangan beritahu sesiapa pun apa yang telah kamu nampak, selagi Anak Manusia belum bangkit daripada kematian.” — Когда же сходили они с горы, Он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых. BSM, «Alkitab Berita Baik», Евангелие от Марка 9:9, 1987 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Яванский
Морфологические и синтаксические свойства
gunung
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- гора ◆ Sawise iku Gusti Yesus tumuli minggah ing gunung sarta nimbali sapa wong kang dikarsakake lan iya banjur padha sowan ing ngarsane. — Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему. LAI, «Kitab Sutji», Евангелие от Марка 3:13, 1981 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??