he
| См. также He, hê, hē, хе, hə. |
Английский
Морфологические и синтаксические свойства
| Им. п. | he |
|---|---|
| Кос. п. | him |
| Прит. п. | his |
he
Личное местоимение третьего лица единственного числа.
Произношение
- МФА: [hi:]
Семантические свойства
Значение
- он (о человеке мужского пола) ◆ He kept his word — Он сдержал свое слово.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Древнеанглийский
Морфологические и синтаксические свойства
he (для данного слова не указано разбиение на слоги)
Местоимение.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |
Древнесаксонский
Морфологические и синтаксические свойства
Встречаются также варианты написания: hi, hie.
he
Местоимение.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- он ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Испанский
Морфологические и синтаксические свойства
he
Глагол.
Вспомогательный глагол для образования 1-го лица ед.ч. сложного прошедшего времени Pretérito Perfecto: he dicho - я сказал.
Произношение
- МФА: [ɛ]
Этимология
Форма глагола haber от лат. habēre «держать, носить; обладать, иметь» (восходит к праиндоевр. *ghabh- «хватать, брать, держать, иметь, давать, получать»).
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Пали
Морфологические и синтаксические свойства
he
Частица.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- эй ◆ Atha kho, bhikkhave, kāḷī dāsī divā uṭṭhāsi. Atha kho, bhikkhave, vedehikā gahapatānī kāḷiṃ dāsiṃ etadavoca – ‘he je kāḷī’ti. ‘Kiṃ, ayye’ti? ‘Kiṃ, je, divā uṭṭhāsī’ti? ‘Na khvayye, kiñcī’ti. ‘No vata re kiñci, pāpi dāsi, divā uṭṭhāsī’ti kupitā anattamanā bhākuṭiṃ akāsi. — И тогда служанка Кали встала поздно. Господа Ведехика сказала: «Эй, Кали!» «Что, госпожа?» «В чём дело, почему ты встала так поздно?» «Ни в чём, госпожа». «Ни в чём, проклятая девка, и всё же ты встала так поздно!» И она была злой, недовольной, хмурой. «Какачупама, Мн 21»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Финский
he I
Морфологические и синтаксические свойства
he
Местоимение.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- они ◆ Ja Pharisealaiset sanoivat hänelle: katso miksi he tekevät sabbatina, jota ei sovi? — И фарисеи сказали Ему: смотри, что́ они делают в субботу, чего не должно делать? «Евангелие от Марка», 2:24, 1776 г. // «Biblia»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
he II
Морфологические и синтаксические свойства
he
Междометие, неизменяемое.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
he
Существительное.
Семантические свойства
Значение
- Это слово или выражение пока не переведено. Вы можете предложить свой вариант перевода. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Родственные слова
| Ближайшее родство | |