kjölfar
Исландский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. (Nefnifall) | kjölfar | kjölfarið | kjölför | kjölförin |
| Вин. (Þolfall) | kjölfar | kjölfarið | kjölför | kjölförin |
| Дат. (Þágufall) | kjölfari | kjölfarinu | kjölförum | kjölförunum |
| Род. (Eignarfall) | kjölfars | kjölfarsins | kjölfara | kjölfaranna |
kjöl-far
Существительное, средний род.
Корень: -kjöl-; корень: -far-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈcʰœlˌfaːr], мн. ч. []
Семантические свойства
Значение
- морск. кильватер ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- varsími, rák
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от исл. kjölur «киль» + исл. far «след, отпечаток».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|