mère
| См. также mere. |
Французский
mère I
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| mère | mères |
mère
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [mɛʁ], мн. ч. [mɛʁ]
Омофоны
Семантические свойства
Значение
- мать, матушка ◆ mère célibataire — мать-одиночка ◆ mère alaitant un enfant — кормящая мать ◆ mère de famille — мать семейства; домашняя хозяйка ◆ Car Moïse a dit: Honore ton père et ta mère; et: Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort. — Ибо Моисей сказал: «почитай отца своего и мать свою»; и: «злословящий отца или мать смертью да умрет». «La Bible Segond», Евангелие от Марка 7:10, 1910 г.
- настоятельница монастыря ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. мамаша, тётка; мать (в обращении) ◆ eh, la mère! — эй, тётка!
- пчелиная матка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. источник, основа ◆ la paresse est la mère de tous les vices — лень - мать всех пороков
- техн. форма (гончарная); матрица (в гальванопластике) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- génitrice, maman
Антонимы
- père (по признаку пола); enfant (по родственным отношениям); belle-mère (marâtre) (по степени родства)
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от лат. mater «мать», далее из праиндоевр. *mater- «мать». Франц. mère — cо второй половины X века, в форме medre, в значении: «женщина, родившая ребёнка»; с 1510 — в значении: «мать семейства». Использованы материалы проекта TLF-Étym.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- fête des Mères
- mère célibataire
- mère adoptive
- mère d'accueil
- mère porteuse
- mère nourrice
- mère de Dieu
- Bonne Mère
- devenir mère
- mère patrie
- petite mère
- la paresse est la mère de tous les vices
- l'oisiveté est mère de tous les vices
- mère du vinaigre
- eau mère
- langue mère
- Ma mère l'Oie
- aller prendre la mère au nid
- il veut apprendre à sa mère à faire des enfants
- mère assurée, père supposé
- on ne la trouve plus, la mère en est morte
- moucher la chandelle comme le diable moucha sa mère
- mère fouettarde
- parler français comme père et mère
- mère Gigogne
- être pendu aux jupes de sa mère
- être nu comme au sortir du ventre de sa mère
- c'est le ventre de ma mère, je n'y retourne plus
Библиография
mère II
Морфологические и синтаксические свойства
mère
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [mɛːʁ], мн. ч. [mɛːʁ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. mater «мать», далее из праиндоевр. *mater- «мать». Франц. mère — cо второй половины X века, в форме medre, в значении: «женщина, родившая ребёнка»; с 1510 — в значении: «мать семейства». Использованы материалы проекта TLF-Étym.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
mère III
Морфологические и синтаксические свойства
mère
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [mɛːʁ], мн. ч. [mɛːʁ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. mater «мать», далее из праиндоевр. *mater- «мать». Франц. mère — cо второй половины X века, в форме medre, в значении: «женщина, родившая ребёнка»; с 1510 — в значении: «мать семейства». Использованы материалы проекта TLF-Étym.