moder

См. также Moder.

Датский

Морфологические и синтаксические свойства

Общ. п. Ед. ч. Мн. ч.
Неопр. modermødre
Опр. moderenmødrene
Род. п. Ед. ч. Мн. ч.
Неопр. modersmødres
Опр. moderensmødrenes

mo-der

Существительное, общий род (n-слово).

Корень: --.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈmoːðɐ], мн. ч. [ˈmøðʁɐ]

Семантические свойства

Значение

  1. мать  Moderen smiler ved tanken om sit barn.  Og hun gik ud og sagde til sin Moder: „Hvad skal jeg bede om?“ Men hun sagde: „Om Johannes Døberens Hoved.“  Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвечала: головы Иоанна Крестителя. «Danske Bibel», Евангелие от Марка 6:24, 1871/1907 г.

Синонимы

  1. mor

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

moderkage, moderkirke, moderkundskab, moderland, moderlig, modermærke, modermord, moderskab, moderskib, modersmål, svigermoder

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Лимбургский

Морфологические и синтаксические свойства

mo-der

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈmoː˦˨dər], мн. ч. [ˈmoː˦˨dərs]

Семантические свойства

Значение

  1. мать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Словенский

moder I

Морфологические и синтаксические свойства

mo-der

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. синий  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    От ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    moder II

    Морфологические и синтаксические свойства

    mo-der

    Прилагательное.

    Корень: --.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. мудрый  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от праслав. *mǫdrъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мудръ, ст.-слав. мѫдръ «мудрый, дальновидный, рассудительный» (φρόνιμος, σοφός; Супр.), русск. мудрый, укр. му́дрий, болг. мъ́дър, сербохорв. му́дар, му́дра, нареч. му̑дро, словенск. móder «умный, мудрый», чешск. moudrý, словацк. múdry, польск. mądry, в.-луж., н.-луж. mudry. Родственно лит. mandrùs «бодрый, гордый, задорный», латышск. muôdrs «бодрый, живой», др.-инд. mēdhā́ ж. «мудрость, разум, понимание, мысль», mandhātár- м. «благочестивый», авест. mązdra- «мудрый, разумный», mąz-dā-, maz-dā- «сохранять в памяти» mǝn dadē «помню», др.-в.-нем. muntar «ревностный, ловкий, живой, бодрый», готск. mundōn sis «смотреть на ч.-л.», др.-исл. mundа «метить», греч. μανθάνω, аор. ἔμαθον «учусь, замечаю, понимаю», алб. mund «могу, побеждаю». Далее связано с и.-е. *men-.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Старофризский

      Морфологические и синтаксические свойства

      Существительное, женский род.

      Корень: --.

      Семантические свойства

      Значение

      1. мать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Из ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Шведский

      Морфологические и синтаксические свойства

      падеж ед. ч. мн. ч.
      неопр. опр. неопр. опр.
      Им. moder modern mödrar mödrarna
      Р. moders moderns mödrars mödrarnas

      moder

      Существительное, общий род.

      Корень: --.

      Произношение

      • МФА: ед. ч. [˅muːdər], мн. ч. [˅møːdrar]

      Пример произношения

      Семантические свойства

      Значение

      1. мать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      1. mamma, mor, morsa
      2. матерь  Så kommo nu hans moder och hans bröder; och de stannade därutanför och sände bud in till honom för att kalla honom ut.  И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне дома, послали к Нему звать Его. «Евангелие от Марка», 3:31, 1917 г. // «Gustaf V:s bibel»

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      От ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания