nomo
Идо
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| nomo | nomi |
nomo
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- имя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Эсперанто
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | nomo | nomoj |
| В. | nomon | nomojn |
nomo
Корень: -nom-; окончание: -o.
Семантические свойства
Значение
- имя, фамилия ◆ Mia nomo estas Aleksandro. Kio estas via nomo? — Моё имя Александр. Каково ваше имя? ◆ Kaj li demandis lin: Kia estas via nomo? Kaj li respondis, dirante: Mia nomo estas Legio, ĉar ni estas multaj. — И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много. BFBS, «La Sankta Biblio», Евангелие от Марка 5:9, 1926 г.
- название, наименование ◆ La nomoj de la literoj. — Названия букв. ◆ Nomo de la lando estas Rusio. — Название страны — Россия.
- кличка животного ◆ Voku hamstron per la nomo. — Позови хомяка по кличке.
- репутация ◆ Fari al si gloran nomon. — Сделать себе славное имя.
- суть, смысловая основа ◆ En la nomo de la leĝo. — Во имя закона.
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
- —
Холонимы
- pasporta informoj, nomaro
- nomaro
- nomaro
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от лат. nomen «имя, название», из праиндоевр. *nomn- «имя».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- nomi la aferojn per iliaj nomoj (“русский аналог: называть вещи своими именами”)
- kia homo, tia lia nomo (“пословица: каков человек, таково и его имя”)
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|