padesa
| См. также ប្រទេស, ประเทศ, प्रदेश. |
Пали
padesa (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
padesa
Существительное.
Семантические свойства
Значение
- место ◆ Saddho sīlena sampanno, yasobhogasamappito; Yaṃ yaṃ padesaṃ bhajati, tattha tattheva pūjito. — Того, кто исполнен веры и добродетели, наделен славой и богатством, в каком бы месте он ни оказался, чтут повсюду. «Дхаммапада» ◆ Atha kho bhagavā tassa aḍḍhamāsassa accayena paṭisallānā vuṭṭhito bhikkhū āmantesi – ‘‘yena svāhaṃ, bhikkhave, vihārena paṭhamābhisambuddho viharāmi, tassa padesena vihāsiṃ. — Затем, по истечении половины месяца, Благословенный вышел из затворничества и обратился к монахам: «Монахи, я пребывал в той части пребывания, в которой пребывал сразу после того, как стал полностью просветлённым. «Сн 45.11»
- регион ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera
padesa (прилагательное)
Морфологические и синтаксические свойства
padesa
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- частичный ? ◆ ‘‘Catunnaṃ kho, āvuso, satipaṭṭhānānaṃ padesaṃ bhāvitattā sekho hoti’’. — Друг, поскольку он [лишь] частично развил четыре основы осознанности, он и является учеником. «СН 47.26» ◆ Iti kho, bhikkhave, paripūraṃ paripūrakārī ārādheti, padesaṃ padesakārī ārādheti. — Так, монахи, тот, кто задействует эти [качества] полностью – тот и преуспевает полностью. Тот, кто задействует их частично – и преуспевает частично. «СН 48.14»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??