palum
Латинский
palum I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | pālum | pāla |
| Ген. | pālī | pālōrum |
| Дат. | pālō | pālīs |
| Акк. | pālum | pāla |
| Абл. | pālō | pālīs |
| Вок. | pālum | pāla |
pā-lum
Существительное, средний род, второе склонение.
Корень: -pal-; окончание: -us.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от pangere «вбивать, вколачивать», из праиндоевр. *pag- «соединять, укреплять»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Латинский
- Форма аккузатива единственного числа от существительного palus ◆ qui requiescit juxta domum illius, et in parietibus illius figens palum, statuet casulam suam ad manus illius, et requiescent in casula illius bona per ævum. — Кто обращается вблизи дома ее, тот вобьет гвоздь и в стенах ее, поставит палатку свою подле нее и будет обитать в жилище благ. «Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова», 14:25 // «Вульгата»