panna
| См. также панна, paññā, paṇṇa, pañña, पन्न. |
Итальянский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| panna | ? |
panna
Существительное, ?? род.
Семантические свойства
Значение
- сливки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Родственные слова
Этимология
Латышский
Морфологические и синтаксические свойства
panna
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- сковородка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Пали
Морфологические и синтаксические свойства
panna
Причастие.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- пришедший ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сбросивший ◆ Yo dukkhassa pajānāti, idheva khayamattano; Pannabhāraṃ visaṃyuttaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. — Я называю брахманом того, кто отрешился от мира и сбросил ношу, кто даже в этом мире знает уничтожение своего страдания. «Дхаммапада»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera
Польский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | panna | panny |
| Р. | panny | panien |
| Д. | pannie | pannom |
| В. | pannę | panny |
| Тв. | panną | pannami |
| М. | pannie | pannach |
| Зв. | panno | panny |
pan-na
Существительное, женский род.
Семантические свойства
Значение
- незамужняя, барышня, панна ◆ A panna Łęcka nie wyszła za mąż? — А панна Ленцкая замуж не вышла? ◆ Demokratyzacja pana i marzenia panny z towarzystwa — Опрощение старого барина и мечты светской барышни ◆ był znowu bity za wykradanie kolorowego papieru i pisywanie na nim listów do panien — бывал бит за то, что крал цветную бумагу и писал на ней письма барышням ◆ składali hołdy pannie Izabeli nie angażując się zbytecznie — они отдавали дань красоте панны Изабеллы, ничем себя при этом не связывая ◆ Przed rokiem w jednej z takich chwil zobaczył pannę Izabelę Wokulski. — В такую минуту увидел панну Изабеллу Вокульский. {{пример|Kto dziś ożeni się z panną mającą wielkie wymagania, a żadnego posagu?|перевод=Кто в наши дни женится на барышне, у которой большие претензии, а приданого нет?}◆ Zawsze tak samo unika panien bez posagu, jest cynicznym z mężatkami, a wdychającym przy pannach, które mają wyjść za mąż. — По-прежнему за версту обходит бесприданниц, циничен с замужними дамами и нежно вздыхает возле богатых невест. ◆ Zobaczymy, panno Izabelo, kim ty jesteś i co jesteś warta? — Посмотрим, панна Изабелла, какой вы покажете себя и чего стоите? Bolesław Prus, «Lalka», Болеслав Прус. Кукла (1887-1890}) / перевод Модзелевской, 1949 [НКРЯ]◆ Samotnie zaś mieszkać tak młodym pannom nie wypada. — Столь юным барышням без опеки жить негоже. Henryk Sienkiewicz, «Pan Wołodyjowski», Генрик Сенкевич. Пан Володыёвский (1887-1888) / перевод Языкова, Старосельская, Тонконогова, 1983 [НКРЯ]◆ różne narody grały do tańca, śpiewały pieśni, a młodzież z pannami z miasta patrzała się na pląsy — разные другие инородцы танцевали, пели песни, а молодежь с городскими барышнями глядела на пляску… Kraszewski. Król Piast, «1887», Крашевский. Князь Михаил Вишневецкий, 1890 [НКРЯ]
Родственные слова
Этимология
Финский
Морфологические и синтаксические свойства
pan-na
Глагол.
Произношение
- МФА: ['pɑnnɑ]
Семантические свойства
Значение
| Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Этимология
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|