riechen

Немецкий

riechen I

Морфологические и синтаксические свойства

Глагол.

Сильный глагол, перех. и неперех.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: [ˈʁiːçn̩] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. перех. обонять, слышать носом, чуять тж. перен.  Ich rieche das Essen bis hierhin.  Я чую еду отсюда.  Wegen des Schnupfens kann ich gar nichts riechen.  Из-за насморка я ничего не чувствую.
  2. перех. и неперех. нюхать, понюхать  Riech' mal an der Blume.  Понюхай-ка цветок
  3. неперех. пахнуть тж. перен.  Das Parfüm riecht nach Flieder.  Духи пахнут сиренью.  Das Hemd riecht frisch.  Рубашка пахнет свежестью.
  4. неперех. вонять  Der Fisch riecht schon.  Рыба уже воняет.  Das riecht vielleicht hier!  Такая, наверное, вонь здесь!

Синонимы

  1. spüren
  2. schnuppern
  3. duften
  4. stinken

Антонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?

Гиперонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • Gefahr riechen: чуять опасность
  • es riecht nach Ärger/Schwierigkeiten/Verrat/…: пахнет неприятностями/предательством/…
  • jdn gut riechen können: неравно дышать к кому-либо. Ich kann sie gut riechen. — Она мне симпатична/небезразлична.
  • jdn nicht riechen können: не выносить кого-либо. Ich kann sie nicht riechen. — Она мне противна; я её не выношу.

Родственные слова

Ближайшее родство
  • косв. Geruch и родств. слова

Этимология

От средневерхненем. riechen и староверхненем. riohan, далее от протогерм. сильного глагола *reuk-a- (дымить, парить). Таким образом, наиболее старым значением является «пахнуть». Значения же «нюхать» и «чуять» впервые появились в средневерхненемецком.

riechen II

  • форма настоящего времени первого лица множественного числа изъявительного наклонения глагола riechen  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

  • форма настоящего времени третьего лица множественного числа изъявительного наклонения глагола riechen  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).