sandur
Исландский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. (Nefnifall) | ||||
| Вин. (Þolfall) | ||||
| Дат. (Þágufall) | ||||
| Род. (Eignarfall) | ||||
sandur
Существительное, ?? род
Семантические свойства
Значение
- песок ◆ Og hver hann heyrir þessi mín orð og gjörir þau eigi, hann er líkur þeim fávísa manni sem upp byggði sitt hús á sandi. — А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке; «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Матфея 7:26, 1540 г.
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Фарерский
Морфологические и синтаксические свойства
sandur
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- песок ◆ Men Jesaja rópar yvir Ísrael: «Um so talið á Ísraels børnum var sum havsins sandur, so skal bert leivdin verða frelst; — А Исаия провозглашает об Израиле: «хотя бы сыны Израилевы были числом, как песок морской, только остаток спасется; Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Послание к Римлянам 9:27, 1937 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из ??