schlimm
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | ж. | ср. | ||
| Им. | schlimmer | schlimme | schlimmes | schlimme |
| Р. | schlimmen | schlimmer | schlimmen | schlimmer |
| Д. | schlimmem | schlimmer | schlimmem | schlimmen |
| В. | schlimmen | schlimme | schlimmes | schlimme |
| степени | ||||
| Сравн. | schlimmerer | schlimmere | schlimmeres | schlimmere |
| Прев. | schlimmster | schlimmste | schlimmstes | schlimmste |
| Прочие формы | ||||
schlimm
Прилагательное.
Корень: -schlimm-.
Произношение
- МФА: [ʃlɪm]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- плохой, скверный, дурной ◆ Ich war von dem Verkehr in Bangkok entsetzt, doch berichteten mir Reisende, dass es in Taipei noch schlimmer sei. — Уличное движение в Бангкоке меня неприятно поразило, но бывалые люди сказали мне, что в Тайбэе ещё хуже.
- больной (напр., о пальце) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- schwierig, bedenklich, heikel, kompliziert, arg
- infektiös, entzündet, krank, verletzt, lädiert
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ср.-в.-нем. slim(p), др.-в.-нем. slimb «косой». Слово известно с XI в., в современном значении — в нов.-в.-нем. период.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|