schwarz
| См. также Schwarz. |
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | ж. | ср. | ||
| Им. | schwarzer | schwarze | schwarzes | schwarze |
| Р. | schwarzen | schwarzer | schwarzen | schwarzer |
| Д. | schwarzem | schwarzer | schwarzem | schwarzen |
| В. | schwarzen | schwarze | schwarzes | schwarze |
| степени | ||||
| Сравн. | schwärzerer | schwärzere | schwärzeres | schwärzere |
| Прев. | schwärzester | schwärzeste | schwärzestes | schwärzeste |
| Прочие формы | ||||
schwarz
Прилагательное.
| сравн. | превосх. |
|---|---|
| schwärzer | am schwärzsten |
Корень: -schwarz-.
Произношение
- МФА: [ʃvaʁt͡s]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- чёрный ◆ Auch sollst du nicht bei deinem Haupt schwören, denn du vermagst nicht ein einziges Haar schwarz oder weiß zu machen. — ни головою твоею не клянись, потому что не можешь ни одного волоса сделать белым или черным. «Евангелие от Матфея», 5:36 // «Die Lutherbibel»
- чернокожий, чёрный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- грязный, нечистый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- злой, гнусный, низкий (обычно о поступках); тёмный (о намерениях и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чёрный, мрачный, печальный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. нелегальный, чёрный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. католический, клерикальный; относящийся к католической партии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От прагерм. *swarta-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sweart «чёрный» и англ. swart, др.-фризск. swart, др.-сканд. svartr, нем. schwarz; восходит к праиндоевр. *swordo-. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.