smůla

Чешский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. smůla smůly
  Р. smůly smůl
  Д. smůle smůlám
  В. smůlu smůly
  Зв. smůlo smůly
  М. smůle smůlách
  Тв. smůlou smůlami

smů-la

Существительное, женский род, с основой на согласный -l(-z) + a. Тип склонения: 4a f

Встречается также диал. (Моравия) вариант написания: smola.

Корень: -smůl-; окончание: -a.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈsmuːla], мн. ч. [ˈsmuːlɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. смола, живица  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. неудача, невезение, невзгода  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. pryskyřice
  2. nezdar, neúspěch, pech

Антонимы

  1. haluz, klika, štěstí

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *smola, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., сербск.-церк.-слав. смола (греч. ἄσφαλτος), русск., укр. смола́, белор. смоль, болг. смола́, сербохорв. смо̀ла «смола», словенск. smóla, чешск. smola, smůla, словацк. smola, польск. smоłа, в.-луж. smоłа, н.-луж. smóła, полабск. smǘlа «смола, ад, печь». Др. ступень чередования гласных: сма́лить. Родственно латышск. smel̨i мн. «смолистые поленья», лит. smė̃lа «тлеет», smelà «смола», smil̃kti, smilkstù «слегка дымить», smilkýti, smilkaũ «курить благовониями», нж.-нем. smelen «гореть долго и дымно», ср.-англ. smolder «дым». Отсюда произведен др.-русск. гидроним Смольня, откуда название города Смоленск, др.-русск. Смольньскъ, др.-сканд. Smalenskja (предположит. назван так потому, что там смолили суда). Лит. smalà «смола, вар», вост.-латышск. smala — то же заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография