sve

См. также श्वस् , कल.

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

sve

Наречие, неизменяемое.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. завтра  ‘‘ativikālo kho, bho, ajja samaṇaṃ gotamaṃ dassanāya upasaṅkamituṃ. Svedāni bhavaṃ pokkharasāti samaṇaṃ gotamaṃ dassanāya upasaṅkamissatī’’ti.  «Сегодня слишком поздно, почтенный, приблизиться и увидеть отшельника Готаму. Теперь уже завтра досточтимый Поккхарасади приблизится и увидит отшельника Готаму».  Appevanāma svepi upasaṅkameyyāma kālañca samayañca upādāyā’’ti.  Завтра же я может быть приближусь к нему, если представится время и возможность". «Субха сутта» / перевод А. Я. Сыркина ;  Atha kho kosinārakānaṃ mallānaṃ etadahosi – ‘‘ativikālo kho ajja bhagavato sarīraṃ jhāpetuṃ, sve dāni mayaṃ bhagavato sarīraṃ jhāpessāmā’’ti.  Тогда подумали Маллы Кусинарские: "Не пришло еще время сжигать тело Благословенного. Завтра мы сожжём тело Будды". «Махапариниббана сутта»

    Синонимы

    Антонимы

    1. ajja, uttarasve

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    • sve dāni

    Библиография

    • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera

    Сербский

    Морфологические и синтаксические свойства

    sve
    (све)

    Местоимение.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. все  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      1. -

      Антонимы

      1. -

      Гиперонимы

      1. -

      Гипонимы

      1. -

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Из праслав. *vьxъ, *vьxa, *vьxo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вьсь, вься, вьсе (только один раз вин. п. ед. ч. ж. вьху; см. Хутынск. грам. XII в.), ст.-слав. вьсь, вьсІА, вьсе (греч. πᾶς, ὅλος), русск. весь, всё, вся, укр. уве́сь, усе́, уся́, блр. уве́сь, болг. се «всё (время)», сербохорв. са̏в, сва̏, све̏, словенск. vès, др.-чешск. veš, ж. všě, ср. р. vše, др.-польск. wszy, wsza, wsze. Старая основа на -о засвидетельствована наличием ѣ в ст.-слав., др.-русск. вьсѣмъ, вьсѣми, вьсѣхъ (не -и-!). Родственно лит. vìsas, латышск. viss «весь, целый», др.-прусск. wissa- «весь», далее, др.-инд. víc̨vas «каждый, весь, целый», авест., др.-перс. vīspa-. Миккола считает возможным происхождение слав. vьsь и лит. vìsas «весь» от основы со знач. «размножать, выводить»; ср.: лит. veĩsti «выводить», veislė̃ «выводок, род»; ср. ещё аналогичное нем. all «весь»: готск. alan «растить», а также лат. totus «весь»: индоевр. *teu- «увеличиваться, разрастаться». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания