trans
| См. также trans-, trāns. |
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
trans
Предлог, неизменяемый.
Корень: -trans-.
Произношение
- МФА: [trans]
Семантические свойства
Значение
- куда? за, через ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- где? за, за пределами ◆ Terra Zabulon, et terra Nephthalim, via maris trans Jordanem, Galilæa gentium : — земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути приморском, за Иорданом, Галилея языческая… «Евангелие от Матфея», 4:15 // «Vulgata Clementina»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Латышский
Морфологические и синтаксические свойства
trans
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- зоол. трутень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Эсперанто
Морфологические и синтаксические свойства
trans
Предлог, неизменяемый.
Корень: -trans-.
Произношение
- МФА: [trans]
Семантические свойства
Значение
- через, за; указывает на место, находящееся дальше данного лица или предмета (без изменения и с изменением места) ◆ la popoloj, loĝantaj trans la maro — народы, живущие за морем ◆ aŭskulti trans muro — слушать через стену ◆ la birdo flugis trans la riveron — птица летела за реку ◆ la birdo flugin trans la rivero — птица летела за рекой
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Для улучшения этой статьи желательно:
|