vūpasametuṃ

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

Форма инфинитива гл. vūpasameti

Корень: --; суффикс: -tuṃ.

Семантические свойства

Значение

  1. разрешить  Te ce, ānanda, bhikkhū na sakkonti taṃ adhikaraṇatasmiṃ āvāse vūpasametuṃ. Tehānanda, bhikkhūhi yasmiṃ āvāse bahutarā bhikkhū so āvāso gantabbo.  Если те монахи не могут разрешить это разбирательство в том обиталище, они отправляются в обиталище, где имеется большее количество монахов. «Самагама сутта, Мн 104, 47»