vidisāmukha

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

vidisāmukha

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. направленный в промежуточном направлении ?  ‘‘Tena hi, samaṇa, disāmukho bhuñjasī’’ti? ‘‘Na khvāhaṃ, bhagini, disāmukho bhuñjāmī’’ti. ‘‘Tena hi, samaṇa, vidisāmukho bhuñjasī’’ti? ‘‘Na khvāhaṃ, bhagini, vidisāmukho bhuñjāmī’’ti.  «В таком случае, отшельник, когда ты ешь, ты смотришь на все [чётыре] стороны?» «Сестра, когда я ем, я не смотрю на все [чётыре] стороны». «В таком случае, отшельник, когда ты ешь, ты смотришь в промежуточных направлениях?» «Сестра, когда я ем, я не смотрю в промежуточных направлениях». «Сучимукхисутта Сн.28.10»

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография