viento

Испанский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
viento vientos

vien-to

Существительное, мужской род.

Корень: -vient-; окончание: -o.

Произношение

  • МФА: ед. ч. ['bjento], мн. ч. ['bjentos]

Семантические свойства

Значение

  1. ветер  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. воздух, атмосфера  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. след, запах (преследуемого животного)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. нюх, чутьё (животного)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. побуждение, импульс, порыв  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. тщеславие, гордыня  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. разг. газы (в кишечнике)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. зазор, люфт (между снарядом и стволом)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. техн. дутьё  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. морск. курс, румб  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  11. трос (для привязывания палатки )  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  12. жарг. стукач, доносчик  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. aire

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: ventada, ventalle, ventazo, ventilación, ventilador, ventolera
  • прилагательные: ventoso, ventiscoso
  • глаголы: ventar, ventear, ventilar, ventiscar

Этимология

Происходит от лат. ventus «ветер», далее из праиндоевр. *we-nt-o- «дуновение».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания