vyö

Карельский

Морфологические и синтаксические свойства

vyö

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. пояс  Hiän kielti heitä ottamašta matkah muuta kuin matkakepin: hyö ei šuatu ottua leipyä, ei sumččua eikä rahua vyöh.  И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме одного посоха: ни сумы, ни хлеба, ни меди в поясе, Raamatunkäännösinstituutti, «Uuši Šana», Евангелие от Марка 6:8, 2011 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Финский

Морфологические и синтаксические свойства

vyö

Существительное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. пояс  Ja Johannes oli puetettu kamelin karvoilla, ja ympäri hänen suoliansa oli hihnainen vyö, ja söi heinäsirkkoja ja metsähunajaa,  Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих и ел акриды и дикий мед. «Евангелие от Марка», 1:6, 1776 г. // «Biblia»

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    От ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания