yatthimā

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

Форма сандхи от нар. yattha и мест. imā

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. где эти ?  Seyyathāpi, bhikkhave, yatthimā mahānadiyo saṃsandanti samenti, seyyathidaṃ – gaṅgā, yamunā, aciravatī, sarabhū, mahī, tattha na sukaraṃ udakassa pamāṇaṃ gaṇetuṃ – ‘ettakāni udakāḷhakānī’ti vā ‘ettakāni udakāḷhakasatānī’ti vā ‘ettakāni udakāḷhakasahassānī’ti vā ‘ettakāni udakāḷhakasatasahassānī’ti vāti.  Монахи, точно также, как в том месте, где встречаются и сливаются воедино эти великие реки – Ганг, Ямуна, Ачиравати, Сарабху, Махи – непросто измерить [объём] воды так: «Вот столько-то галлонов воды здесь» или «Здесь столько-то сотен галлонов воды» или «Здесь столько-то тысяч галлонов воды» или «Здесь столько-то сотен тысяч галлонов воды». «СН 55.42»