Маш
| См. также mash, маш, МАШ. |
Русский
Маш I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | Маш | Ма́ши |
| Р. | Ма́ша | Ма́шей |
| Д. | Ма́шу | Ма́шам |
| В. | Ма́ша | Ма́шей |
| Тв. | Ма́шем | Ма́шами |
| Пр. | Ма́ше | Ма́шах |
Маш
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).
Имя собственное (личное имя).
Корень: -Маш-.
Произношение
- МФА: [maʂ]
Семантические свойства
Значение
- мужское имя ◆ Моего друга зовут Маш.
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Перевод имени | |
| |
Анаграммы
Метаграммы
Библиография
- Справочник личных имён народов РСФСР / Под ред. А. В. Суперанской (отв. ред.), Ю. М. Гусева. — 3-е изд., испр. — М. : Русский язык, 1987. — 656 с.
- Сводный словарь личных имён народов Северного Кавказа / отв. ред. Р. Ю. Намитокова. — М. : Флинта : Наука, 2012. — ISBN 978-5-9765-1436-2.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Маш II
Маш
- МФА: [maʂ]
омофоны: мажь
- форма родительного или винительного падежа множественного числа существительного Маша ◆ Я Мария Ивановна, вы это хорошо знаете, значит, надпись касалась меня. Ах, оставьте вы меня в покое! — вдруг с нервными слезами закричала Франк. Ничего я не писала и синего карандаша у меня нет. Я уверена, что эта надпись вас и не касается, мало ли у нас Маш. Н. А. Лухманова, «Девочки», 1894 г. [НКРЯ] ◆ Почти каждый год мой крёстный отец дарил мне куклу. Она всегда называлась Машей ❬…❭ Я помню, как раз, играя вместе с Ильёй одной из Маш, мы её уронили и её хорошенькая головка разбилась на бесконечное количество кусочков. Т. Л. Сухотина-Толстая, «Детство Тани Толстой в Ясной поляне», 1910–1950 гг. [НКРЯ] ◆ Есть камни Писаные. И есть — исписанные… Разудалыми Ванями, на головокружительных высотах увековечившими имена своих суженых Маш и Тань и, конечно, своё самовлюбленное «я». Владислав Ветлугин, «Река Ермаковых лебедей» // «Уральский следопыт», 1982 г. [НКРЯ] ◆ Проспали мы до 4‑х утра, но это не сон был, а лёгкая дрёма: ходьба, стук дверей, бесцеремонное орание тёть Маш в коридоре постоянно капали на мозги. В. В. Ершов, «Дневник» (1985) // «Лётные дневники», 1984–2002 гг. [НКРЯ] ◆ Однако дочку мы сразу стали звать Ляной ❬…❭ «Ляна» было элегантно, нежно и как бы выделяло её из многочисленных Свет, Кать, Наташ, Лен и Маш. Г. Н. Щербакова, «Ангел Мёртвого озера» // «Новый Мир», 2002 г. [НКРЯ] ◆ .. старшая дочь, Мария Валентиновна, которую называли Мусей. Замечу, что такое уменьшительное имя часто употребляли именно в ту пору — стесняясь старорежимных Мань и Маш, Наташ и Лен, их заменяли Мусями и Мурами, Натами и Лёлями. Н. Л. Трауберг, «Сама жизнь», 2008 г. [НКРЯ]
- форма звательного падежа единственного числа существительного Маша ◆ Как много? Так, много. Это стоит сто рублей, — отчётливо и медленно сказала Маша. Да ладно тебе, Маш. Нет, не ладно. Это стоит сто рублей! — отчеканила Маша. М. А. Тарковский, «Тойота-Креста», 2009 г. [НКРЯ] ◆ Иди, иди сама, большая девочка .. Маш, понеси меня немножко, а Маш, — уцепилась она за Машу. Л. Е. Улицкая, «Медея и её дети», 1996 г. [НКРЯ] ◆ Проходя мимо стойки, где Маша запирала какие‑то ящики и шкафчики, я спросила: А вы что, уходите, тёть Маш? Д. И. Рубина, «Камера наезжает», 1993–1994 гг. [НКРЯ]