буколика
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | буко́лика | буко́лики |
| Р. | буко́лики | буко́лик |
| Д. | буко́лике | буко́ликам |
| В. | буко́лику | буко́лики |
| Тв. | буко́ликой буко́ликою |
буко́ликами |
| Пр. | буко́лике | буко́ликах |
бу-ко́-ли-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -буколик-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [bʊˈkolʲɪkə]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- жанр античной поэзии, идеализированно изображающий пастушескую жизнь ◆ Чем реалистичнее выписывались подробности пастушеского быта — запах козьих шкур, циновки убогих хижин, пересчет стад, нехитрые трапезы, крепкие перебранки, песенные переклички, явно производящие подлинные народные запевки, — тем выигрышнее это было для греческой буколики. М. Л. Гаспаров, «Вергилий — поэт будущего», 1979 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от лат. būcolicus, bucolica от греч. βουκολικός «пастушеский», βουκόλος «пастух, волопас», из βοῦς «бык» + πέλω «бываю, вращаюсь, случаюсь». Русск. буколик, возм., заимств. через нем. Bukóliker «поэт-буколик».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
| Список переводов | |
| |