ветрозащита
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | вѐтрозащи́та | вѐтрозащи́ты |
| Р. | вѐтрозащи́ты | вѐтрозащи́т |
| Д. | вѐтрозащи́те | вѐтрозащи́там |
| В. | вѐтрозащи́ту | вѐтрозащи́ты |
| Тв. | вѐтрозащи́той вѐтрозащи́тою |
вѐтрозащи́тами |
| Пр. | вѐтрозащи́те | вѐтрозащи́тах |
вет-ро-за-щи́-та
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ветр-; интерфикс: -о-; корень: -защит-; окончание: -а.
Произношение
- МФА: [ˌvʲetrəzɐˈɕːitə]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из ветро- (от ветер) + защита (от защитить);
- первая часть — из праслав. *větrъ «ветер», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтръ, ст.-слав. вѣтръ (греч. ἄνεμος πνεῦμα), русск. ветер, укр. вiтер, болг. вя́тър, сербохорв. вје̏тар, словенск. vȇter, чешск. vítr, словацк. vietor, польск. wiatr, н.-луж. wjetš; восходит к праиндоевр. *we- «дуть»;
- вторая часть — из за- + щит, далее из праслав. *ščitъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щитъ, ст.-слав. штитъ (др.-греч. ἀσπίς), русск., укр. щит, белор. щыт, болг. щит, сербохорв. шти̑т (род. п. шти́та), словенск. ščìt (род. п. ščítа) «щит, навес, сушильня», чешск. štít «щит, защита, навес», словацк. štít «щит, конёк кровли», польск. szczyt «вершина, навес, щит», в.-луж. škit, н.-луж. šćit.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|