второкурсник
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | второку́рсник | второку́рсники |
| Р. | второку́рсника | второку́рсников |
| Д. | второку́рснику | второку́рсникам |
| В. | второку́рсника | второку́рсников |
| Тв. | второку́рсником | второку́рсниками |
| Пр. | второку́рснике | второку́рсниках |
вто-ро-ку́рс-ник
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -втор-; интерфикс: -о-; корень: -курс-; суффикс: -ник [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ftərɐˈkurs⁽ʲ⁾nʲɪk]
мн. ч. [ftərɐˈkurs⁽ʲ⁾nʲɪkʲɪ](файл)
Семантические свойства
Значение
- учащийся второго курса ◆ Лабораторные занятия по качественному анализу ― обязательны для второкурсников; обязательность была не формальна ― реальна: она отнимала не менее полугодия, максимум ― год ежедневных сидений в лаборатории; курс ― путеводный план при занятиях. Андрей Белый, «На рубеже двух столетий», 1929 г. [НКРЯ]
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из второ- (от второй + -курсник (от курс);
- первая часть — из неустановленной формы; вероятно, др.-русск., ст.-слав. въторъ, вьторъ (др.-греч. δεύτερος), русск. второй, вторить, укр. вто́рий, белор. уторы, болг. вто́ри, чешск. úterý «вторник», польск. wtóry, в.-луж. wutory, восходят к праслав. *vьtorъ (ср.: др.-инд. vítaras «ведущий далее», vitarám «дальше», авест. vitara- «дальше» — сравн. степ. от др.-инд. vi «врозь») либо *vъtorъ (как ступень редукции по отношению к лит. añtras, añtaras, латышск. ùotrs «второй, другой», др.-прусск. antars, др.-инд. ántaras «другой», anyás — то же, осет. ændær, готск. anþar «другой»);
- вторая часть — из лат. cursus «течение, путь», далее из currere «бегать, бежать», из праиндоевр. *kers- «бежать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |