в душе не ебу
| Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве самостоятельной фразы или дополнения.
Произношение
- МФА: [v‿dʊˈʂɛ nʲɪ‿ɪ̯ɪˈbu]
Семантические свойства
Значение
- что., о чём.; обсц. не знаю; совершенно, абсолютно не знаю о чём-либо ◆ — Лёха, чего ты завёлся? Я в душе не ебу, попал или нет. В меня стреляли — я отстреливался. Всё. Д. С. Филиппов, «Билет в Катманду» (2009) // «Волга», 2012 г. ◆ Тоже старая история. Поехали мы к «троюродной бабушке» (а по сути, я в душе не ебу, какое там родство) садить картошку. Главный ебандяй, Как я садил картошку или самогон нам больше не друг, История № 937849 // «anekdot.ru», 19 марта 2018 г.
Синонимы
- без понятия, не в курсе, бог его знает, Бог его знает; чёрт его знает, бес его знает; обсц.: хуй знает, хуй его знает, в рот не ебу
Антонимы
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Этимология
??
Перевод
| Список переводов | |