глаза — зеркало души

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

гла-за́  зе́р-ка-ло ду-ши́

Устойчивое сочетание (пословица). Используется в качестве самостоятельной фразы или дополнения.

Произношение

  • МФА: [ɡɫɐˈza | ˈzʲerkəɫə dʊˈʂɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. о том, что переживания, чувства, обман (движения души) отражаются в глазах и их нельзя скрыть  Если верить старому убеждению, что глаза  зеркало души, то душа стоящего перед ним человека была пуста, как скорлупа гнилого ореха. Н. Н. Шпанов, «Личное счастье Нила Кручинина», 1935–1950 гг. [НКРЯ]  Говорят, что глаза  зеркало души. Ещё раз убеждаешься в этом, знакомясь с портретной галереей, созданной грузинским художником Гиго Габашвили. Фильмы о художниках // «Советский экран», 1963 г. [НКРЯ]  Одухотворённый взгляд человеческих глаз («глаза  зеркало души») привлекательнее, чем бессмысленный взор даже самых очаровательных очей. Л. А. Кассиль, «Дело вкуса», 1964 г. [НКРЯ]    Глаза  зеркало души, а у вас глаза ничего не выражают. Михаил Анчаров, «Самшитовый лес», 1979 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1.  ?

Антонимы

  1.  ?

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

  1.  ?

Этимология

??

Перевод

Список переводов

Библиография