грецкий
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | гре́цкий | гре́цкое | гре́цкая | гре́цкие | |
| Р. | гре́цкого | гре́цкого | гре́цкой | гре́цких | |
| Д. | гре́цкому | гре́цкому | гре́цкой | гре́цким | |
| В. | одуш. | гре́цкого | гре́цкое | гре́цкую | гре́цких |
| неод. | гре́цкий | гре́цкие | |||
| Т. | гре́цким | гре́цким | гре́цкой гре́цкою | гре́цкими | |
| П. | гре́цком | гре́цком | гре́цкой | гре́цких | |
гре́ц-кий
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.
Корень: -грец-; суффикс: -к; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈɡrʲet͡skʲɪɪ̯]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- устар. то же, что греческий ◆ На двор выкатили бочку мёду и не мало поставили вёдер грецкого вина. Н. В. Гоголь, «Страшная месть»
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от Греция, далее от лат. graecus из греч. γραικός: γραῖος — первонач. название греч. племени в Эпире, позднее — на границе Беотии и Аттики. Иллирийско-эпирские племена способствовали тому, что этот термин стал общим названием греков. Начальное ударение говорит о том, что заимствование получено не непосредственно из греч. γραικός. Прилаг. греческий книжного происхождения, грецкий — народн. форма из *грьчьскыи. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
См. греческий
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|