диатеза

Русский

диатеза I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. диате́за диате́зы
Р. диате́зы диате́з
Д. диате́зе диате́зам
В. диате́зу диате́зы
Тв. диате́зой
диате́зою
диате́зами
Пр. диате́зе диате́зах

ди·а-те́-за

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение

  • МФА: [dʲɪɐˈtɛzə]

Семантические свойства

Значение

  1. лингв. синтаксическая категория предиката, отражающая определенное соответствие между семантическими и глубинно-синтаксическими актантами глагольной словоформы, лежащее в основе понятия залога  Новому понятию было дано следующее определение: «Диатезой называется соответствие между семантическими актантами (партиципантами) и синтаксическими актантами данной глагольной лексемы», ср. [Холодович 1970: 13] и [Мельчук, Холодович 1970: 114]. Что касается залога, то он был определен как «грамматически маркированная в глаголе диатеза» [Холодович1970: 13; Мельчук, Холодович 1970: 117]. В. С. Храковский, А. Л. Мальчуков, «Концепция диатез и залогов (исходные гипотезы — испытание временем)» / ред. С. Ю. Дмитренко // «40 лет Санкт-Петербургской типологической школе», 2004 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

  1. залог

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

диатеза II

диатеза

  • форма родительного падежа единственного числа существительного диатез  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

диатеза

Существительное, женский род.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. мед. диатез  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От др.-греч. διάθεσις «представление; расположение; предрасположенность», далее из διά «через; раздельно» + θέσις «размещение, предложение», от гл. τίθημι «класть, ставить» (восходит к праиндоевр. *dhē- «класть, ставить»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. diathesis.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография