егерме

Башкирский

Морфологические и синтаксические свойства

егерме

Числительное (количественное).

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. двадцать  Йәки берәй батша икенсе бер батшаға ҡаршы һуғышҡа әҙерләнгән саҡта, ултырып, кәңәш ҡороп, ун меңлек ғәскәре менән егерме меңлек ғәскәргә ҡаршы торорлоҡ көскә эйәме, түгелме икәнлеге тураһында уйлап ҡарамаҫ инеме?  Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами? Российское Библейское Общество, ИПБ, «Изге Яҙма», Евангелие от Луки 14:31, 2023 г. [ИПБ]

    Синонимы

    1. -

    Антонимы

    1. -

    Гиперонимы

    1. һан

    Гипонимы

    1. -

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография

    x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
    1—10 (x): бер ике өс дүрт биш алты ете һигеҙ туғыҙ ун
    11—20 (10 + x): [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] егерме
    10—100 (10x): ун егерме утыҙ ҡырҡ илле алтмыш етмеш һикһән туҡһан йөҙ
    100—1000 (100x): йөҙ [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] мең

    Татарский

    10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
    ун егерме утыз кырык илле алтмыш җитмеш сиксән туксан йөз
    un yegerme utız qırıq ille altmış citmeş siksän tuqsan yöz

    Латиница (Latinça)

    yegerme

    Морфологические и синтаксические свойства

    е-гер-ме́

    Числительное (количественное).

    Корень: -егерме-.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. двадцать  Яки, әйтик, бер патша икенче патшага каршы яуга җыена, ди. Үзенең ун мең сугышчысы белән егерме меңлек гаскәргә каршы кузгалган вакытта, дошман белән алышырга көче җитү-җитмәвен башта утырып уйламасмы әллә?  Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами? Институт Перевода Библии, «Изге Язма», Евангелие от Луки 14:31, 2001 г. [ИПБ]

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология