етика

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая етика етики
опред. етика
етиката
етиките
счётн.
зват.

е·ти-ка

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. этика  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Македонский

    Морфологические и синтаксические свойства

    е·ти-ка

    Существительное, женский род.

    Корень: --.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. этика  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Сербский

      Морфологические и синтаксические свойства

      е·ти-ка (etika)

      Существительное, женский род.

      Корень: --.

      Произношение

        Семантические свойства

        Значение

        1. этика  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        Антонимы

        Гиперонимы

        Гипонимы

        Родственные слова

        Ближайшее родство

        Этимология

        Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        Украинский

        Морфологические и синтаксические свойства

        падеж ед. ч. мн. ч.
        Им. е́тика е́тики
        Р. е́тики е́тик
        Д. е́тиці е́тикам
        В. е́тику е́тики
        Тв. е́тикою е́тиками
        М. е́тиці е́тиках
        Зв. е́тико* е́тики*

        е́·ти-ка

        Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).

        Корень: --.

        Произношение

          Семантические свойства

          Значение

          1. этика  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

          Синонимы

          Антонимы

          Гиперонимы

          Гипонимы

          Родственные слова

          Ближайшее родство

          Этимология

          Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .

          Фразеологизмы и устойчивые сочетания