зерновка
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | зерно́вка | зерно́вки |
| Р. | зерно́вки | зерно́вок |
| Д. | зерно́вке | зерно́вкам |
| В. | зерно́вку | зерно́вки |
| Тв. | зерно́вкой зерно́вкою |
зерно́вками |
| Пр. | зерно́вке | зерно́вках |
зер-но́в-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка). В знач. ‘насекомое’ слово склоняется по образцу для одушевлённых существительных (кого/что? — зерно́вку, зерно́вок).
Корень: -зерн-; суффиксы: -ов-к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [zʲɪrˈnofkə]
Семантические свойства
Значение
- ботан. сухой односемянный нераскрывающийся плод злаков с плёнчатым околоплодником, срастающимся с семенем ◆ Подчеркиваем, что не все, а лишь большинство, так как логично ожидать возможности нарушения антидромии и в метамерных биоморфоритмах зерновок — по образцу стеблевой антидромии. Ю. Г. Сулима, «Биосимметрические и биоритмические явления и признаки у сельскохозяйственных растений», 1970 г.
- энтомол. растительноядное насекомое из подсемейства жуков-зерновок (Bruchinae) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от сущ. зерно, далее из праслав. *zьrno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. зьрно, ст.-слав. зрьно (κόκκος; Супр.), русск. зерно, зернь ж. «хлеб в зерне», укр. зе́рно, болг. зъ́рно, сербохорв. зр̏но, словенск. zŕno, чешск., словацк. zrno, польск. ziarno, в.-луж. zorno, н.-луж. zerno; восходит к праиндоевр. *gre-no-/*g'er[a]n-/*grān-. Родственно лит. žìrnis «горошина», латышск. zirns, др.-прусск. syrne «зерно», готск. kaúrn, нов.-в.-нем. Korn, лат. grānum «зерно, ядро», др.-ирл. grán «зернышко», первонач. «растёртое», ср. др.-инд. jīrṇás «трухлявый, растёртый, сморщенный, старый». С др. ступенью чередования: др.-в.-нем. kerno «ядро, косточка», др.-исл. kjarni — то же. Ввиду фонетического и акцентологического соответствия отграничение др.-инд. слова от перечисленных выше неоправданно. праслав форма восходит к праиндоевр. *ger- «истираться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| плод злаков | |
| |
| растительноядное насекомое | |
| |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|