искусать

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я искуса́ю искуса́л
искуса́ла
Ты искуса́ешь искуса́л
искуса́ла
искуса́й
Он
Она
Оно
искуса́ет искуса́л
искуса́ла
искуса́ло
Мы искуса́ем искуса́ли искуса́ем
искуса́емте
Вы искуса́ете искуса́ли искуса́йте
Они искуса́ют искуса́ли
Пр. действ. прош. искуса́вший
Деепр. прош. искуса́в, искуса́вши
Пр. страд. прош. иску́санный

ис-ку-са́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a.

Производное: кусатьис + кусать (префиксальный) [Тихонов, 2003].

Приставка: ис-; корень: -кус-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɪskʊˈsatʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. покрыть укусами; покусать во многих местах  — Ну, как ваше здоровье? Говорят, что вас и Грязнова вчера бешеная собака искусала! А. П. Чехов, «В Париж!», 1886 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1.  ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. покусать, травмировать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -кус-/-куш- [Тихонов, 2003] [править]

Этимология

Префиксное производное от глагола кусать, далее от праслав. *kǫsati «кусать», от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. кѫсати, русск. кусать, укр. куса́ти, белор. куса́ць, болг. къ́сам, сербохорв. ку́сати, ку̑са̑м «жадно есть, зачерпывая полную ложку», словенск. kósiti, чешск. kousat «кусать», словацк. kúsаť, польск. kąsać, в.-луж. kusać, н.-луж. kusaś; сюда же *kǫsъ "кусок" (> кус); восходит к праиндоевр. *kǝnod-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография