капище

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ка́пище ка́пища
Р. ка́пища ка́пищ
Д. ка́пищу ка́пищам
В. ка́пище ка́пища
Тв. ка́пищем ка́пищами
Пр. ка́пище ка́пищах

ка́-пи-ще

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -капищ-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˈkapʲɪɕːɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. истор. религ. место языческих сборов и обрядов с соответствующими культовыми сооружениями и изваяниями [≈ 1][≠ 1][▲ 1]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. истор. религ. пространство языческого храма, расположенное за алтарём, и предназначенное для установки капей (статуй, изображающих божеств) или иных сакральных предметов [≈ 2][≠ 2][▲ 2]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. средоточие чего-либо отталкивающего, тягостного [≠ 3][▲ 3]  Я хотел одного: чтобы это капище нищеты и грязи [одесский базар] было сожжено, развеяно по ветру. К. Г. Паустовский, «Время больших ожиданий», 1958 г.

Синонимы

  1. языческий храм
  2. кумирня
  3. ?

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит церк.-слав., ст.-слав. капиште, от ст.-слав. капь (εἴδωλον «видение, призрак, образ», εἰκών «статуя, изображение»; Супр.), далее из тюркск. Вероятно, стар. заимств. из др.-чув. (булгарск.) *käр, ср.: соврем. чувашск. рäk, уйг. kер «форма, картина», стар.-тур. gib «картина», алт. kер, тел., шор. käpkä, леб. käpkä «мера, образец, колодка». Из тюрк. заимств. мар. kар «тело, стан», коми kаb «колодка», также венг. kéр «картина».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография