каять
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | ка́ю | ка́ял ка́яла |
— |
| Ты | ка́ешь | ка́ял ка́яла |
ка́й |
| Он Она Оно |
ка́ет | ка́ял ка́яла ка́яло |
— |
| Мы | ка́ем | ка́яли | — |
| Вы | ка́ете | ка́яли | ка́йте |
| Они | ка́ют | ка́яли | — |
| Пр. действ. наст. | ка́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | ка́явший | ||
| Деепр. наст. | ка́я | ||
| Деепр. прош. | ка́яв, ка́явши | ||
| Пр. страд. наст. | ка́емый | ||
| Пр. страд. прош. | ка́янный | ||
| Будущее | буду/будешь… ка́ять | ||
ка́-ять
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6a. Соответствующий глагол совершенного вида — окаять.
Корень: -каj-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть. Встречается также вариант написания: каивать.
Произношение
- МФА: [ˈka(ɪ̯)ɪtʲ]
Семантические свойства
Значение
- устар. порицать, осуждать ◆ ― Какой ты поп, коли каять не хочешь? ― Несообразная! Подумай, как я каять буду, коли у меня ни ряски, ничего нет. Кайся вслух, при всех. Церковь это допускает! В. И. Немирович-Данченко, «Соловки», 1874 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Список всех слов с корнем -каj- | [править] | |
|---|---|---|
| ||
Этимология
Происходит от праслав. *kajati (sę), от кот. в числе прочего произошли: каꙗти сѧ «каяться», русск. ока́ять «порицать», укр. ка́яти кого́ «упрекать», болг. ка́я се, сербохорв. ка̏jати «(ото)мстить», словенск. kájati «порицать», чешск. kát se «каяться, раскаиваться в ч.-л.», польск. kajać się, в.-луж. kać sо, н.-луж. kajaś sе «каяться». Связано чередованием гласных с цена́, родственно др.-инд. са́уаtē «мстит, наказывает», авест. kāу- «оплатить, каяться», čikауаt̃ «пусть он раскается, накажет, отомстит», kaēnā «наказание, месть», kаʮа- ср. р. «воздаяние, уплата», греч. τίνω, гомер. τί̄νω (*τίνω) «плачу, каюсь», ποινή «покаяние, наказание». Едва ли более вероятно сближение с кто, т. е. первонач. «говорить: как (я мог это сделать)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- старого не бьют, мёртвого не кают
- не наше дело попа каять: на то есть другой поп
- поп попа кает, а сам мигает
Перевод
| Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|