нагорье

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. наго́рье наго́рья
Р. наго́рья наго́рий
Д. наго́рью наго́рьям
В. наго́рье наго́рья
Тв. наго́рьем наго́рьями
Пр. наго́рье наго́рьях

на-го́рь·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*a по классификации А. А. Зализняка); в художественной (особенно поэтической) речи допустима также форма предл. пад. ед. ч. наго́рьи.

Приставка: на-; корень: -горь-; суффикс: -j; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [nɐˈɡorʲɪ̯ə], мн. ч. [nɐˈɡorʲɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. геогр. обширный по площади участок земной поверхности, представляющий сочетание плоскогорий, горных хребтов и массивов, иногда чередующихся с котловинами, плато и долинами и в целом расположенный сравнительно высоко над уровнем моря  Высокое же плато по южной стороне описываемых гор составляет, по всему вероятию, самую северную часть Тибетского нагорья. Н. М. Пржевальский, «От Кульджи за Тянь-Шань и на Лоб-Нор», 1870 г. [НКРЯ]  Некоторые из горянок были очень недурны и краснели: в нагорьях цвет кожи гораздо белее. А. Д. Салтыков, «Письма из Индии», 1842 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. частичн.: плато, плоскогорье

Антонимы

  1. низменность

Гиперонимы

  1. возвышенность

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из на- + гора, далее от праслав. *gora, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гора (греч. ὄρος), горѣ (ἄνω), русск. гора, укр. гора́, болг. гора́ «лес», сербохорв. го̀ра (вин. п. го̏ру), словенск. góra, чешск. hora, польск. góra, в.-луж. hora, н.-луж. góra; восходит к праиндоевр. *gʷar(w)- «гора». Родственно др.-прусск. garian ср. р. «дерево», лит. girià, диал. gìrė «лес», др.-инд. giríṣ «гора», авест. gairi-, ср.-перс. gar, gīr, возм., также греч. гомер. βορέης, атт. βορέᾱς, βορρᾱς «северный ветер», алб. gur «камень». По мнению этимолога Мейе, исходной была основа на согласный. Ср. лит. nugarà «спина». От гора́ образовано горы́ч «юго-западный ветер», поволжск.; го́ры мн. «высокий правый берег Волги». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография