нагоститься
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | нагощу́сь | нагости́лся нагости́лась |
— |
| Ты | нагости́шься | нагости́лся нагости́лась |
нагости́сь |
| Он Она Оно |
нагости́тся | нагости́лся нагости́лась нагости́лось |
— |
| Мы | нагости́мся | нагости́лись | нагости́мся нагости́мтесь |
| Вы | нагости́тесь | нагости́лись | нагости́тесь |
| Они | нагостя́тся | нагости́лись | — |
| Пр. действ. прош. | нагости́вшийся | ||
| Деепр. прош. | нагости́вшись | ||
на-гос-ти́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.
Приставка: на-; корень: -гост-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [nəɡɐˈsʲtʲit͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- погостить достаточно долго, вдоволь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от глагола гоститься, из гостить + -ся, далее от существительного гость, далее от праслав. *gostь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гость «гость, чужестранец, приезжий купец», ст.-слав. гость (др.-греч. ξένος), гостити (ξενίζειν), русск. гость, укр. гість (род. п. го́стя), болг. гост, сербохорв. го̑ст (род. п. го̏ста), словенск. gȏst, чешск. host, словацк. hosť, польск. gość, в.-луж. hósć; восходит к праиндоевр. *ghost- «гость, чужак». Родственно готск. 𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃 (gasts), нем. Gast «гость», лат. hostis «чужеземец, враг». Дальнейшие связи с греч. ξένος «чужой, гость», коринфск. ξένος, ион. ξεῖνος, алб. huai «чужой» сомнительны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |