Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| муж. р. | ср. р. | жен. р. |
| Им. | небыва́лый | небыва́лое | небыва́лая | небыва́лые |
| Р. | небыва́лого | небыва́лого | небыва́лой | небыва́лых |
| Д. | небыва́лому | небыва́лому | небыва́лой | небыва́лым |
| В. |
одуш. | небыва́лого | небыва́лое | небыва́лую | небыва́лых |
| неод. |
небыва́лый |
небыва́лые |
| Т. | небыва́лым | небыва́лым | небыва́лой небыва́лою | небыва́лыми |
| П. | небыва́лом | небыва́лом | небыва́лой | небыва́лых |
| Кратк. форма | *небыва́л | *небыва́ло | *небыва́ла | *небыва́лы |
не-бы-ва́-лый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a, §7. Краткие формы обычно избегаются из-за совпадения с формами прич. от глагола бывать.
Приставка: не-; корень: -бы-; суффиксы: -ва-л; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Этимология
Из не- + бывалый, далее от гл. бывать, быть, далее от праслав. *byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бꙑти, русск. быть, укр. бути, сербохорв. би̏ти, словенск. bíti, чешск. být, польск., в.-луж. być, н.-луж. byś . Восходит к праиндоевр. *bʰuH-. Родственно лит. bū́ti «быть», др.-инд. bhū́tíṣ, bhūtíṣ, «бытие, хорошее состояние, преуспевание», ирл. buith «бытие», далее, др.-инд. भवति (bhávati) «есть, имеется, происходит», греч. φύομαι «становлюсь», лат. fui «я был», futūrus «будущий», готск. 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (báuan) «жить», др.-в.-нем. bûan. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.