обгон
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | обго́н | обго́ны |
| Р. | обго́на | обго́нов |
| Д. | обго́ну | обго́нам |
| В. | обго́н | обго́ны |
| Тв. | обго́ном | обго́нами |
| Пр. | обго́не | обго́нах |
об-го́н
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: об-; корень: -гон- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐbˈɡon], мн. ч. [ɐbˈɡonɨ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. обгонять, далее из об- + гонять, далее из праслав. *ženǭ, *gъnā́tī; *gonī́tī; *gānjātī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гоню, гонити (др.-греч. διώκειν), русск. гнать, гонять, укр. гоню́, гони́ти, болг. го́ня, сербохорв. го̀нити, го̏ни̑м, словенск. gónim, góniti, чешск. honit, польск. gonić, н.-луж. goniś «шляться»; восходит к праиндоевр. *gʷhen- «бить, погонять». Форма гонять — первонач. итер. к гнать, гон. Родственно лит. ganýti, ganaũ, латышск. ganît «стеречь, пасти», ирл. gonim «убиваю», др.-инд. hánti «поражает» и т. д. Сюда же хеттск. ku̯enzi «убивает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |