отжимание
| См. также отжиманье. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | отжима́ние | отжима́ния |
| Р. | отжима́ния | отжима́ний |
| Д. | отжима́нию | отжима́ниям |
| В. | отжима́ние | отжима́ния |
| Тв. | отжима́нием | отжима́ниями |
| Пр. | отжима́нии | отжима́ниях |
от-жи-ма́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: от-; корень: -жим-; суффиксы: -а-ниj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐd͡ʐʐɨˈmanʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ɐd͡ʐʐɨˈmanʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
Значение
Общее прототипическое значение — действие по значению гл. отжимать, отжиматься.
- выдавливание жидкости из чего-либо за счёт скручивания, сдавливания ◆ Отжимание масла от семян или сока из свекловицы. ◆ На сей раз в центре сюжета — обезумевший пресс для отжимания белья, который исправно исполнял свои обязанности в прачечной, а потом вдруг начал самостоятельно давить и отжимать совсем не то, что надо. Юрий Гладильщиков, «Кадиллак с давилкой. Телекино в среду», 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]
- чего отодвигание путём надавливания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. гимнастическое упражнение, включающее подъём и опускание туловища из положения лёжа в упоре путём разгибания и сгибания рук ◆ Махи ногами собаки осуждают — этот элемент зарядки кажется им недостаточно эстетичным, да и можно заработать ногой по морде, а вот отжимания руками от пола обожают: тут же ложатся рядом и облизывают с двух сторон. Владимир Санин, «Не говори ты Арктике — прощай», 1987 г. [НКРЯ] ◆ Одним из первых в классе он был и по подтягиванию, и по отжиманию, и по бегу. Павел Мейлахс, «Избранник», 1996 г. // «Звезда»
Синонимы
Антонимы
- -
- -
Гиперонимы
Гипонимы
- -
- -
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. отжимать (отжать, из от- + жать, далее от праслав. *žьmǫ (*žęti), от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. жѧти, жьмѫ (др.-греч. σφίγγειν), русск. жать, итер. -жима́ть, укр. жа́ти, жму, белор. жаць, сербохорв. же̏ти, жме̑м. С другой ступенью вокализма: словенск. gomólja «ком», чешск. homole «ком», укр. гомо́к «ком земли» и т. д., чешск. hmota филос. «материя, вещество». Родственно др.-греч. γέμω «я полон, изобилую», γέντο «взял», ὕγγεμος ̇ συλλαβή Σαλαμίνιοι (Гесихий), ирл. gеmеl «путы, оковы», норв. kumlа «месить, давить», kumlа ж. «ком», др.-греч. γόμος «корабельный груз», лит. gùmulas, gumulỹs м. «ком, узел», gãmalas «ком снега, кусок хлеба», gùmulti, gùmurti «месить, мять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| выжимание жидкости | |
| |
| отодвигание путём надавливания | |
| |
| физическое упражнение | |
| |