отражать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | отража́ю | отража́л отража́ла |
— |
| Ты | отража́ешь | отража́л отража́ла |
отража́й |
| Он Она Оно |
отража́ет | отража́л отража́ла отража́ло |
— |
| Мы | отража́ем | отража́ли | — |
| Вы | отража́ете | отража́ли | отража́йте |
| Они | отража́ют | отража́ли | — |
| Пр. действ. наст. | отража́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | отража́вший | ||
| Деепр. наст. | отража́я | ||
| Деепр. прош. | отража́в, отража́вши | ||
| Пр. страд. наст. | отража́емый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… отража́ть | ||
отража́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отразить.
Корень: -отраж-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐtrɐˈʐatʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- отбивать или отклонять преградой, ответным ударом и т. п.; предотвращать прохождение чего-либо сквозь себя, отклоняя, заставляя изменить направление ◆ Поскольку металл отражает свет, на большинстве металлических поверхностей видно несколько бликов и теней. ◆ Щиты отражают излучение от космических источников, которое падает на них, в единый центр, который называется фокусом телескопа.
- перен. отвечая на обвинения, нападки, возражения и т. п., опровергать их ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отбрасывать в обратном направлении (свет, звук и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воспроизводить изображение, какой-либо образ (о зеркале, зеркальной поверхности и т. п.) ◆ Вставал и, накинув на плечи серый, суконный халат, шёл мимо зеркала к синей, бездонной дыре окна, — зеркало отражало длинную фигуру арестанта, тёмное лицо с мутными глазами, всклоченную бороду.
- передавать, воспроизводить в художественных образах; отображать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. соответствовать чему-либо, делать наглядным такое соответствие ◆ Нынешняя ситуация в республике отражает состояние дел во власти.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- —
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из от- + -ражать (разить), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |