пачка
| См. также пăчкă. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | па́чка | па́чки |
| Р. | па́чки | па́чек |
| Д. | па́чке | па́чкам |
| В. | па́чку | па́чки |
| Тв. | па́чкой па́чкою |
па́чками |
| Пр. | па́чке | па́чках |
па́ч-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -пачк-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈpat͡ɕkə]
мн. ч. [ˈpat͡ɕkʲɪ](файл)
Семантические свойства
Значение
- объединённое вместе небольшое количество мелких одинаковых предметов или сыпучего материала, часто заключённое в бумагу или тонкий картон ◆ Сунул руку в рукав, а из внутреннего кармана пачка денег торчит. С. Ю. Юрский, «Бумажник Хофманна», 1993 г. [НКРЯ] ◆ Возле клавиатуры лежала пачка черновиков в картонном скоросшивателе. Е. А. Прошкин, «Механика вечности», 2001 г. [НКРЯ] ◆ На столе лежала моя пачка сигарет, Оля поставила её стоймя и наподдала пальчиком. Павел Крусанов, «Другой», 2001 г. [НКРЯ] ◆ А на столе теперь лежала палка салями, длинная французская булка, пачка масла, какое-то турецкое печенье. Андрей Курков, «Милый друг, товарищ покойника», 2001 г. [НКРЯ]
- спец. жёсткая балетная юбка ◆ Балерина надела пачку за час до выхода на сцену. Анна Якубенко, Teplayazima, 25 мая 2020 г.
- жарг. то же, что лицо ◆ Самое главное, что сначала лысый был аки Рэмбо, ревел, а как получил в пачку байком, так сразу и сдулся. ◆ Ребята говорят, что пачка опухла и двух зубов как не бывало. Н. Ю. Климонтович, «Далее — везде», 2001 г. [НКРЯ]
- разг. толпа, кучка, гурьба ◆ Вот, значит, помер у ней муж. Она сначала, наверное, легко отнеслась к этому событию. «А-а, — думает, — ерунда!..» А потом видит — нет, далеко не ерунда!.. Женихи по свету не бегают пачками. М. М. Зощенко, «Голубая книга», 1934–1935 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
- ?
- юбка
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от сущ. пак, из нем. Расkеn, Расk «пакет, связка». Русск. пакова́ть, вероятно, заимств. через польск. раkоwаć из нем. расkеn «увязывать, паковать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Анаграммы
Метаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Мокшанский
Морфологические и синтаксические свойства
па́-чка
Послелог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- через ◆ вальмава/вальмять пачка — через окно ◆ котфть пачка — через ткань
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 516. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
- В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 114, 440. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.
Эрзянский
Морфологические и синтаксические свойства
пачка
Послелог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- через ◆ вальмава/вальманть пачка — через окно
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 516. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.