пляс
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | пляс | пля́сы |
| Р. | пля́са | пля́сов |
| Д. | пля́су | пля́сам |
| В. | пляс | пля́сы |
| Тв. | пля́сом | пля́сами |
| Пр. | пля́се | пля́сах |
пляс
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -пляс- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [plʲas]
Семантические свойства
Значение
- разг. действие по значению гл. плясать, танец (обычно народный) ◆ Бывало, в доме танцы да плясы, а они незаметно выйдут на двор или на улицу, да укроются шинелью, да воркуют, что твои нежные голубки. Т. Г. Шевченко, «Несчастный», 1855 г. [НКРЯ] ◆ — Не в мои годы пускаться в пляс. А. И. Куприн, «Молох», 1896 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. плясати, ст.-слав. плѧсати (ὀρχεῖσθαι; Остром., Мар., Еuсh. Sin.), плѩсьць (ὀρχηστής; Супр.), русск. пляс, плясать, болг. диал. пле́ша, сербохорв. плѐсати, пле̏ше̑м, словенск. plẹ́sati, plẹ́šem, чешск. plesat, plesám «плясать, веселиться, ликовать, торжествовать», словацк. рlеsаť, польск. pląsać «плясать», полаб. рl᾽ǫ́sаt. Родственно др.-лит. plenšti «плясать, ликовать, торжествовать», диал. plęšti «шуметь, бушевать», др.-лит. pląšti «шуметь, шелестеть, шуршать». Дальнейшие родственные связи недостоверны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|