покопаться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | покопа́юсь | покопа́лся покопа́лась |
— |
| Ты | покопа́ешься | покопа́лся покопа́лась |
покопа́йся |
| Он Она Оно |
покопа́ется | покопа́лся покопа́лась покопа́лось |
— |
| Мы | покопа́емся | покопа́лись | покопа́емся покопа́емтесь |
| Вы | покопа́етесь | покопа́лись | покопа́йтесь |
| Они | покопа́ются | покопа́лись | — |
| Пр. действ. прош. | покопа́вшийся | ||
| Деепр. прош. | покопа́вшись | ||
по-ко-па́-ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — копаться.
Приставка: по-; корень: -коп-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pəkɐˈpat͡sːə]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- -
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Образовано из по- + копать (с добавлением -ся), далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |