приёмыш

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. приёмыш приёмыши
Р. приёмыша приёмышей
Д. приёмышу приёмышам
В. приёмыша приёмышей
Тв. приёмышем приёмышами
Пр. приёмыше приёмышах

при-ё-мыш

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -приём-; суффикс: -ыш [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [prʲɪˈjɵmɨʂ]

Семантические свойства

Значение

  1. неродной ребёнок, взятый в семью на воспитание; приёмный сын или приёмная дочь  А она у меня богоданная, приёмыш, — сказала Дарья Ивановна, ласково и как-то серьёзно гладя рукой белокурую головку прильнувшей к ней девочки. В. Г. Короленко

Синонимы

  1. приёмный, част. воспитанник, вскормленник, выкормок, выкормыш

Антонимы

  1. сын, дочь, ребёнок

Гиперонимы

Гипонимы

  1. приёмный сын, приёмная дочь

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От прил. приёмный от принимать, из при- + -нимать, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѧти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография