реанімація
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | реаніма́ція | реаніма́ції |
| Р. | реаніма́ції | реаніма́цій |
| Д. | реаніма́ції | реаніма́ціям |
| В. | реаніма́цію | реаніма́ції |
| Тв. | реаніма́цією | реаніма́ціями |
| М. | реаніма́ції | реаніма́ціях |
| Зв. | реаніма́ціє* | реаніма́ції* |
ре-а-ні-ма́-ці·я
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).
Корень: -реанімаціj-; окончание: -я.
Произношение
- МФА: ед. ч. [reɐnʲiˈmɑt͡sʲijɐ], мн. ч. [reɐnʲiˈmɑt͡sʲiji]
Семантические свойства
Значение
- мед. реанимация (реанимационные мероприятия) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. реанимация (реанимационное отделение, палата больницы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. реанимация (машина реанимации) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. реанимация (восстановление, возвращение, оживление) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- —
- реанімаційна
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от лат. reanimatio «оживление», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + animatio, далее из animare «вдыхать, дуть; оживлять, одушевлять», далее из anima «воздух, душа», далее из праиндоевр. *ane- «дуть, дышать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|