ридикюль
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ридикю́ль | ридикю́ли |
| Р. | ридикю́ля | ридикю́лей |
| Д. | ридикю́лю | ридикю́лям |
| В. | ридикю́ль | ридикю́ли |
| Тв. | ридикю́лем | ридикю́лями |
| Пр. | ридикю́ле | ридикю́лях |
ри-ди-кю́ль
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ридикюль- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [rʲɪdʲɪˈkʲʉlʲ], мн. ч. [rʲɪdʲɪˈkʲʉlʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- устар. ручная дамская сумочка ◆ Впрочем, это был не сак, а какая-то коробочка, или, вернее, какой-то портфельчик, или, ещё лучше, ридикюльчик, вроде старинных дамских ридикюлей, впрочем не знаю, что это было, но знаю только, что я, кажется, бросился его поднимать. Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. ◆ Тогда рисовали по бархату экраны для каминов, ширмы, подушки для диванов, а у некоторых богатых людей, бывало, и вся мебель на целую комнату; делали рисованные мешки для платков или «ридикюли», которые стали употреблять после того, как вышли из моды карманы, потому что платья стали до того узить, что для карманов и места не было… Д. Д. Благово, «Рассказы бабушки из воспоминаний пяти поколений, записанные и собранные ее внуком Д. Благово», 1877–1880 гг. [НКРЯ] ◆ Патрикеев взгромоздился на машину, актриса, исполняющая роль возлюбленной, села в кресло, прижимая к животу огромный лакированный ридикюль. М. А. Булгаков, «Театральный роман», 1936–1937 гг. ◆ Катерина Петровна молчала, сидя на диване, — сгорбленная, маленькая, — и всё перебирала какие-то бумажки в рыжем кожаном ридикюле. К. Г. Паустовский, «Телеграмма», 1946 г. ◆ Он был вполне сохранён, этот ридикюль с перламутровыми обхватами и изящным золотым шитьем по вишневому бархату. Г. Н. Щербакова, «Армия любовников», 1997 г.
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от франц. réticule «решётка, сетка; дамская сумка», из reticulum «сеточка», уменьш. от rete «сеть, невод» . Заимств. слово исковеркано под влиянием франц. ridicule «смешной, нелепый; смехотворный».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|