руна

См. также Руна, руно, ruṇṇa.

Русский

руна I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ру́на ру́ны
Р. ру́ны рун
Д. ру́не ру́нам
В. ру́ну ру́ны
Тв. ру́ной
ру́ною
ру́нами
Пр. ру́не ру́нах

ру́-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -рун-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈrunə], мн. ч. [ˈrunɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. мн. ч. древнейшие письмена, преимущественно скандинавов, сохранившиеся на камнях, оружии, утвари и т. п.  Оба они, и Вальдемер и Эльга, на русских хлебах вырастают, делаются дородными и не имеют уже нужды наступать на мир, пиратскими ли набегами, или волшебными рунами: здесь, на новой почве, к ним и само пойдет все в руки, и все, без усилия с их стороны, признают их владетелями и великими. П. А. Флоренский, «Имена», 1926 г.
  2. отдельная буква в этих письменах  В германских рунических рядах содержание руны Белбога отчасти передают руны Манназ и Альгиз, а сам образ славянского Белого Бога представляет собой прямую параллель образу скандинавского бога Хеймдалля. Антон Платов, «Славянские руны», 2001 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-сканд. rūn тайна. Заимствовано из ср.-в.-нем. Runе, от др.-в.-нем. rûnên «шептать»; ср. нидерл. rune, нем. Rune, датск. rune, шведск. runa, англ. roun. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография

руна II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ру́на ру́ны
Р. ру́ны рун
Д. ру́не ру́нам
В. ру́ну ру́ны
Тв. ру́ной
ру́ною
ру́нами
Пр. ру́не ру́нах

ру́-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -рун-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈrunə], мн. ч. [ˈrunɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. народная эпическая песня у древних карелов, финнов, эстонцев  Город мой, твои громады-скалы, // Что стоят кругом, тебя храня, // Сделать руной новой Калевалы —// Вот мечта заветная моя. А. В. Подстаницкий, «Мурманск вечером», 1940 // «Полярная правда»

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от фин. runo стихотворение, песнь.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография