свозить
Русский
свозить I
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | свожу́ | свози́л свози́ла |
— |
| Ты | сво́зишь | свози́л свози́ла |
свози́ |
| Он Она Оно |
сво́зит | свози́л свози́ла свози́ло |
— |
| Мы | сво́зим | свози́ли | — |
| Вы | сво́зите | свози́ли | свози́те |
| Они | сво́зят | свози́ли | — |
| Пр. действ. наст. | свозя́щий | ||
| Пр. действ. прош. | свози́вший | ||
| Деепр. наст. | свозя́ | ||
| Деепр. прош. | свози́в, свози́вши | ||
| Пр. страд. наст. | свози́мый | ||
| Будущее | буду/будешь… свози́ть | ||
сво-зи́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — свезти́.
Приставка: с-; корень: -воз-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [svɐˈzʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
- везя, спускать сверху вниз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- везя, доставлять (многое, многих) из разных мест в одно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из с- + возить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. возити, укр. вози́ти, болг. во́зя, сербохорв. во̀зити, словенск. vóziti, чешск. vozit, польск. wozić. Родственно латышск. vazat «водить, таскать кругом», готск. wagjan «двигать», др.-в.-нем. weggen — то же, греч. ὀχέω «ношу», ὀχέομαι «меня носят, езжу», др.-инд. vāhayati «везет, заставляет ехать». От воз, далее от праслав. *vozъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξα), укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
свозить II
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | свожу́ | свози́л свози́ла |
— |
| Ты | сво́зишь | свози́л свози́ла |
свози́ |
| Он Она Оно |
сво́зит | свози́л свози́ла свози́ло |
— |
| Мы | сво́зим | свози́ли | сво́зим сво́зимте |
| Вы | сво́зите | свози́ли | свози́те |
| Они | сво́зят | свози́ли | — |
| Пр. действ. прош. | свози́вший | ||
| Деепр. прош. | свози́в, свози́вши | ||
| Пр. страд. прош. | сво́женный | ||
сво-зи́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — возить.
Приставка: с-; корень: -воз-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [svɐˈzʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из с- + возить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. возити, укр. вози́ти, болг. во́зя, сербохорв. во̀зити, словенск. vóziti, чешск. vozit, польск. wozić. Родственно латышск. vazat «водить, таскать кругом», готск. wagjan «двигать», др.-в.-нем. weggen — то же, греч. ὀχέω «ношу», ὀχέομαι «меня носят, езжу», др.-инд. vāhayati «везет, заставляет ехать». От воз, далее от праслав. *vozъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξα), укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |